Monday, September 14, 2015
Wednesday, June 10, 2015
Thursday, May 21, 2015
. WALLS .
WALLS
Without
consideration, without pity, without shame
they built
great towering walls all around me.
And I sit
here now despairing.
I think of
nothing else; this fate gnaws at my mind;
for I had
so many things to do outside.
Why didn’t
I notice when they were building walls.
But I never
heard any noise or sound of builders.
Imperceptibly
they shut me off from the world.
Constantine
P. Cavafy
(Translation
by David Connolly)
Sunday, May 17, 2015
. TO REMAIN .
TO REMAIN
It must
have been one in the morning
or
one-thirty.
In a corner of the tavern;
behind the
wooden partition.
The place
was completely empty save for the two of us.
An oil-lamp
provided scant light.
The drowsy
waiter was dozing by the door.
No one
would have seen us. Yet already
we were so
aroused,
that we’d
become incapable of caution.
Our clothes
were half-open - not that there were many
for the
divine month of July was blazing hot.
Pleasure of
the flesh through
the
half-open clothes;
quick
baring of the flesh – the image of which
crossed
twenty-six years; and has come now
to remain
in this poetry.
(C.P.
CAVAFY) Selected poems
Translated
by David Connolly
Dedication
to William Michaelian
Recently
Banned Literature
Subscribe to:
Posts (Atom)